悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    新译外国诗歌 : 2020—2022 - 图书

    2023
    导演:《诗刊》社 编
    本诗选收录了2020—2022年《诗刊》所刊国际诗人中20位的作品。有首次在国内文学期刊获得译介的尼加拉瓜诗人埃尔内斯托·卡德纳尔;有在拉美文学史上影响重大的乌拉圭“45一代”最后一位健在者伊达·维塔莱;有美国当代诗坛最德高望重的诗人查尔斯·赖特;有英国历史上首位女桂冠诗人卡罗尔·安·达菲;有著名的德国诗人、毕希纳奖获得者勒内·昆策;有小语种大诗人、爱沙尼亚诗人卡普林斯基……他们或是各国最重要的既存诗人(偶有刚刚故世),或是各国当前成绩突出的中壮年诗人。诗人年龄跨越50年,诗选范围阔大,内容丰厚,可使读者对当今世界诗坛有一个鸟瞰性的认识。 本诗选收录了2020—2022年《诗刊》所刊国际诗人中20位的作品。对于诗人的选择,有两个倾向,一是倾向于未被译介过的各国健在诗人中最德高望重者(偶有刚刚故世),他们均是各国最重要的既存诗人,而在汉译中未能获得及时...(展开全部)
    新译外国诗歌 : 2020—2022
    图书

    新译外国诗人20家 - 图书

    2021文学·现代诗歌
    导演:《诗刊》社
    本书收录的20位诗人,均为各国当前德高望重、近期成绩突出的名宿。他们中有首次在中国获得译介的爱尔兰四大文人之一的托马斯·金瑟拉,葡萄牙语世界zui高文学奖卡蒙斯奖得主曼努埃尔·阿莱格雷,两度获得加拿大zui高文学奖总督文学奖的法语诗人露易丝·杜普蕾,西班牙国家诗歌奖得主胡安·卡洛斯·梅斯特雷,以及不久前刚获得法国著名阿波利奈尔奖的塞尔日·佩伊,德国文学zui高奖毕希纳奖的扬·瓦格纳等。此外,还有享誉世界的小说家保罗·奥斯特的诗歌作品。所入选的诗歌,均为近两年内在中国首译首发。因而这本诗选的zui大特色即是各语种健在诗人中zui杰出、当下成绩zui突出的群体呈现。
    新译外国诗人20家
    搜索《新译外国诗人20家》
    图书

    新译外国诗人20家 - 图书

    2021文学·现代诗歌
    导演:《诗刊》社
    本书收录的20位诗人,均为各国当前德高望重、近期成绩突出的名宿。他们中有首次在中国获得译介的爱尔兰四大文人之一的托马斯·金瑟拉,葡萄牙语世界zui高文学奖卡蒙斯奖得主曼努埃尔·阿莱格雷,两度获得加拿大zui高文学奖总督文学奖的法语诗人露易丝·杜普蕾,西班牙国家诗歌奖得主胡安·卡洛斯·梅斯特雷,以及不久前刚获得法国著名阿波利奈尔奖的塞尔日·佩伊,德国文学zui高奖毕希纳奖的扬·瓦格纳等。此外,还有享誉世界的小说家保罗·奥斯特的诗歌作品。所入选的诗歌,均为近两年内在中国首译首发。因而这本诗选的zui大特色即是各语种健在诗人中zui杰出、当下成绩zui突出的群体呈现。
    新译外国诗人20家
    搜索《新译外国诗人20家》
    图书

    丽达与天鹅——叶芝诗歌新译详注 - 图书

    导演:叶芝
    1923年诺贝尔文学奖获得者
    丽达与天鹅——叶芝诗歌新译详注
    搜索《丽达与天鹅——叶芝诗歌新译详注》
    图书

    丽达与天鹅——叶芝诗歌新译详注 - 图书

    导演:叶芝
    1923年诺贝尔文学奖获得者
    丽达与天鹅——叶芝诗歌新译详注
    搜索《丽达与天鹅——叶芝诗歌新译详注》
    图书

    外国诗歌在中国 - 图书

    导演:主编 柏桦
    《外国诗歌在中国》分上下两编录入,上编“外国诗人在中国”,下编“外国诗潮在中国”。 东西方文明的差异自古而然,东两方文化的交流与碰撞也由来已久。然而自两方工业革命兴起以来,由于西方社会的发展速度和发展水平超过了胜界其他地区,以致于在相当长的时期中,不少东西方学人都把西方的科学技术、社会制度乃至生活方式视为衡量文明发展水平的标尺,把社会进步的理想目标定位于以西方发展模式为蓝本的现代化,或以西方价值观为基础的普世文明。所谓西风东渐、西学东移,一相当一批东方学人和政客也把工业化、信息化等现代科技进步看做西方文明的必然产物,为此他们不遗余力地向西方寻求真理,甚至将扬弃本民族的传统,从器物、制度到生活方式上全面模仿西方作为实现现代性改造的唯一模式和人类文明发展的归宿。东西方文明的交流遂呈现为单向的态势——以先进的西方文明征服、影响和改造其他“落后”或“野蛮”的...(展开全部)
    外国诗歌在中国
    搜索《外国诗歌在中国》
    图书

    老子新译 - 图书

    导演:任继愈
    老子新译
    搜索《老子新译》
    图书

    新译史记 - 图书

    导演:司马迁 著
    《史记》的记事,上起轩辕,下至汉武帝太初年间,是一部纪传体的通史。它包括十二《本纪》、十《表》、八《书》、三十《世家》、七十《列传》五个部分,共一百三十篇,五十二万字,既是一部体大思精、前无古人的历史巨著,也是我国文学史上最伟大的文学著作之一。这部全本全注全译《史记》,全套书按体例分册,十表全部列出并加注译。八册共七千余页、560余万字的丰富内容为你囊括古今注释精华,呈现“史家之绝唱”的完整风貌。导读、题解、章旨、注释、译文、研析独家六维解读系统,提供丰富注解信息。从历史小白到专业研究者,都能各取所需,畅读无碍。韩兆琦教授独家批注贯穿全书,以当代史学眼光解读作者意旨、评议历史得失、探讨学界议题,揭示"通古今之变"的深层智慧,为现代读者提供历史镜鉴。
    新译史记
    搜索《新译史记》
    图书

    老子新译 - 图书

    导演:任继愈
    老子新译
    搜索《老子新译》
    图书

    论语新注新译 - 图书

    导演:杨逢彬
    本書爲國家社科基金項目 “ 運用現代語言學方法考釋先秦漢語疑難詞句的理論與實踐研究” 之階段性成果。 先秦古籍中 存在許多古今聚訟紛紜見仁見智 的疑難詞句,«論語»在這一點上尤其突出。 由 於該書自 古以來至高無上的地位, 宋代以來更居於«四書»之首,可謂注者蜂起,注本盈篋,僅程樹德«論語集釋» 所引書目 即達六百八十種。許多詞句,有著多種解讀, 仁智互見, 聚訟紛紜, 讀者病之。因此,寫作本書的主要目的,是對«論語»中古今見仁見智的疑難詞句作出 正確的解讀, 以期給廣大讀者提供一個在注釋方面較以往各注本更爲準確的譯注本。 如何能作出較爲正確的解讀? 君不見,各注家不都説自己注得最好麼? 爲解決這一困惑,我們採取也許大多數人都能接受的辦法, 即,用清代高郵王氏父子釋讀古書疑難詞句的方法( 大致相當於楊樹達先生之“ 審句例” 、王力先生所説要注重語言...(展开全部)
    论语新注新译
    搜索《论语新注新译》
    图书
    加载中...